SÃO PAULO, 18 de agosto (Diário do Povo Online) – O "Dicionário Comparado dos Ditos Populares e Provérbios Brasileiros e Chineses" foi lançado último domingo (16) em São Paulo, a maior cidade brasileira.
O dicionário foi elaborado pelo casal chinês Lin Changchao e Li Miaona, que vive no Brasil há 30 anos, e publicado pelo editor da Universidade Normal da China Central.

O livro colecionou mais de dois mil provérbios, ditos, e expressões curtas fixas mais populares no Brasil, e provérbios e ditos chineses para a respectiva comparação. O dicionário é o primeiro livro de referência no mundo que explica os ditos e provérbios brasileiros em chinês.
O cônsul-geral da China em São Paulo, Chen Xishang, disse que o livro é resultado de uma meticulosa investigação das culturas chinesa e brasileira durante décadas, além de ser uma valiosa ferramenta na aprendizagem do chinês e português. “O seu lançamento promoverá ainda mais o intercâmbio cultural entre a China e o Brasil, e a amizade entre os dois povos, “ disse.
O jornalista veterano brasileiro, Jayme Martins, de 84 anos de idade, fez a revisão da parte portuguesa do livro, elogiando - o por se tratar de um exemplo de intercâmbio cultural sino-brasileiro, e uma grande promoção ao intercâmbio bilateral.
Lin Changchao é líder da Associação Brasileira dos Chineses durante mais de 20 anos. Desde que imigrou ao Brasil, em 1986, ele dedicou-se, juntamente com a sua esposa, Li Miaona, à promoção dos intercâmbios culturais e comerciais entre os dois países.
Nanjing expõe antigas certidões de casamento
Mais de 200 mil budistas celebram Festival de Shoton no Tibete
Ruínas da Batalha de Shanghai celebram bravura dos soldados chineses contra a agressão japonesa
Exibição do Museu Nacional do Palácio mostra mais de 200 relíquias culturais de ouro e prata
Primeiro carro fabricado de imprensa 3D que pode entrar na rua
Vivenda construída em três horas atrai atenção do público em Jiangsu