O presidente chinês, Xi Jinping, disse na quarta-feira que está disposto a trabalhar com o presidente cazaque, Kassym-Jomart Tokayev, para construir em conjunto uma comunidade China-Cazaquistão mais substantiva e dinâmica com um futuro compartilhado e injetar mais energia positiva no desenvolvimento e na estabilidade da região e além.
Xi fez as observações durante a sua reunião com Tokayev no palácio presidencial em Astana.
Nas suas conversações em pequeno grupo, ele observou que no ano passado Tokayev e ele se encontraram duas vezes em Xi'an e Beijing, respectivamente, e fizeram novos arranjos e planos para o desenvolvimento das relações China-Cazaquistão, liderando os "30 anos dourados" de rápido desenvolvimento das relações China-Cazaquistão.
O lado chinês sempre considerou as suas relações com o Cazaquistão de uma perspectiva estratégica e de longo prazo e considera o Cazaquistão uma prioridade na diplomacia de vizinhança da China e um parceiro importante para a cooperação na Ásia Central.
Xi disse que a vontade e a determinação da China em manter e desenvolver as relações bilaterais permanecem firmes e não serão alteradas devido a qualquer incidente isolado ou transformações na situação internacional.
A China sempre será um bom vizinho e parceiro em quem o Cazaquistão pode contar e confiar, acrescentou ele.
O lado chinês, disse Xi, continuará a fortalecer a cooperação com o Cazaquistão em energia tradicional, tais como o gás natural, expandir a cooperação em energia nova, incluindo energia fotovoltaica e eólica, incentivar mais empresas chinesas a investirem no Cazaquistão e ajudar o Cazaquistão a converter suas vantagens de recursos em capacidades de desenvolvimento para alcançar um desenvolvimento verde, de baixo carbono e sustentável.
Tokayev disse que a visita de Estado de Xi ao Cazaquistão é de significado histórico para o desenvolvimento das relações Cazaquistão-China, saudando a China como um vizinho amigável, amigo próximo e importante parceiro estratégico do seu país.
Com base numa sólida amizade de boa vizinhança e firme apoio mútuo, as relações Cazaquistão-China mostraram uma dinâmica sólida de desenvolvimento sem precedentes, disse ele, observando que foram alcançadas grandes conquistas na cooperação no comércio, energia, agricultura, minerais e outros campos, que beneficiaram os dois povos e deram um bom exemplo para as relações entre Estados.
O Cazaquistão está disposto a trabalhar com a China para explorar ainda mais o potencial da cooperação bilateral em energia, minerais, energia nova e conectividade e levar as relações bilaterais a um novo patamar, disse ele.
O lado cazaque aprecia o firme apoio da China à soberania, independência e integridade territorial do Cazaquistão e respeitará firmemente o princípio de Uma Só China, lutará resolutamente contra as "três forças" e salvaguardará a segurança comum dos dois países, acrescentou Tokayev.
Nas suas conversações em grande grupo, Xi disse que as relações amistosas entre a China e o Cazaquistão estão enraizadas na milenar Rota da Seda, reforçadas por 32 anos de cooperação após o estabelecimento de relações diplomáticas, e atingiram o alto nível da parceria estratégica abrangente permanente.
Xi reiterou que, independentemente de como a situação internacional mudar, a China permanecerá firme no seu compromisso com a amizade China-Cazaquistão, na sua determinação de promover a cooperação em todos os níveis, na sua determinação de continuar o apoio mútuo em questões relativas aos interesses essenciais de cada um, e na sua confiança em que ambos os países alcancem os seus objetivos de desenvolvimento.
A China e o Cazaquistão estão ambos numa fase crítica de desenvolvimento e revitalização, disse Xi, pedindo aos dois lados que aumentem o alinhamento das suas estratégias de desenvolvimento e a troca de experiências de governança, e implementem mais projetos de cooperação mutuamente benéficos para impulsionar o desenvolvimento dos seus respectivos países.
O lado chinês está pronto para trabalhar com o Cazaquistão para impulsionar a cooperação econômica e comercial e estabelecer uma nova meta de duplicar o comércio bilateral o mais rapidamente possível, disse ele.
Ele prometeu que a China expandirá ainda mais as importações de produtos cazaques de alta qualidade e criará novos motores de crescimento para a cooperação no comércio eletrônico e na economia digital, pedindo aos dois lados que aumentem a escala da cooperação no investimento na capacidade de produção, aproveitem o potencial de cooperação na inovação científica e tecnológica e expandir a cooperação em veículos elétricos, energia nova, comércio eletrônico transfronteiriço e comunicações por satélite.
A China está disposta a trabalhar com o Cazaquistão para promover ativamente a construção da Rota de Transporte Internacional Transcaspiana e construir um paradigma de conectividade multidimensional, disse Xi.
Ele também disse que a China apoia a realização do Ano do Turismo da China no Cazaquistão em 2025 e decidiu abrir uma segunda Oficina Luban no país da Ásia Central.
Observando que no aeroporto, após a chegada, ficou comovido ao ouvir um grupo de adolescentes cazaques cantarem "Ode à Pátria" em chinês padrão e fluente, Xi disse que os jovens são os herdeiros da amizade China-Cazaquistão de geração em geração.
Ele pediu que os dois países possibilitem o desempenho pleno do papel dos centros culturais e da filial cazaque da Universidade de Língua e Cultura de Beijing para fortalecer os intercâmbios culturais, melhorar o entendimento mútuo entre os dois povos, especialmente a geração mais jovem, e fortalecer o apoio público à cooperação abrangente entre os dois países.
A China, observou Xi, assumirá a presidência rotativa da Organização de Cooperação de Shanghai (OCS) após o Cazaquistão, dizendo que o lado chinês está pronto para construir juntos uma comunidade da OCS ainda mais próxima com um futuro compartilhado com os Estados-membros da OCS, incluindo o Cazaquistão.
Xi observou que a China apoia o Cazaquistão na organização da segunda Cúpula China-Ásia Central no próximo ano e está pronta para trabalhar com as partes relevantes, incluindo o Cazaquistão, para tornar o mecanismo China-Ásia Central melhor e mais forte, e para promover a cooperação China-Ásia Central para alcançar mais novos resultados.
A China está disposta a trabalhar estreitamente com o Cazaquistão no âmbito das Nações Unidas e de outros quadros multilaterais, praticar o multilateralismo genuíno e salvaguardar os interesses comuns dos dois países e de outros países em desenvolvimento, acrescentou Xi.
Para Tokayev, ele disse que a visita de Xi ao Cazaquistão prova mais uma vez que ambos os lados atribuem grande importância e esperam fortemente um maior reforço da parceria estratégica abrangente permanente entre os dois países.
O Cazaquistão e a China, disse ele, desfrutam de uma amizade sólida que abrange milhares de anos e de uma cooperação frutífera em vários campos, acrescentando que, nos últimos anos em particular, os laços bilaterais entraram numa nova "era dourada", com progressos contínuos em principais projetos de cooperação e resultados positivos em agricultura, energia verde, intercâmbios interpessoais e culturais, contribuindo para o bem-estar dos dois povos.
Tokayev disse que o seu país é um amigo e parceiro confiável da China, acrescentando que é uma prioridade estratégica inabalável para o Cazaquistão aprofundar a cooperação amigável e estratégica com a China.
Elogiando o conceito diplomático de paz da China, uma série de iniciativas globais propostas por Xi e a importante contribuição da China para a promoção da paz e do desenvolvimento mundial, Tokayev disse que o lado cazaque está disposto a trabalhar com a China para promover a construção de uma comunidade Cazaquistão-China com um futuro compartilhado, bem como uma comunidade com um futuro compartilhado para a humanidade.
Tokayev enfatizou que o Cazaquistão espera trabalhar com a China para implementar sinceramente os importantes resultados da visita de Xi, continuar a promover juntos a cooperação de alta qualidade do Cinturão e Rota, fazer todos os esforços para alcançar o objetivo de duplicar o comércio bilateral, fortalecer a cooperação na agricultura, economia e comércio, energia nova, comércio eletrônico transfronteiriço e veículos elétricos, e avançar na construção da Rota de Transporte Internacional Transcaspiana.
O Cazaquistão saúda o estabelecimento de centros culturais em seu respectivo país e da Oficina Luban, disse Tokayev. Ele pediu a garantia do sucesso do Ano do Turismo da China em 2025, a fim de manter a cooperação subnacional bilateral mais estreita, bem como os intercâmbios interpessoais na educação, cultura e outros campos.
O Cazaquistão continuará a participar ativamente da construção do mecanismo China-Ásia Central e a coordenar-se estreitamente com a China no âmbito de estruturas multilaterais, como a OCS e as Nações Unidas, acrescentou Tokayev.
Após as conversações, os dois chefes de Estado assinaram a declaração conjunta entre a República Popular da China e a República do Cazaquistão e testemunharam a troca de dezenas de documentos de cooperação bilateral nas áreas da economia e comércio, conectividade, aviação e aeroespaço, educação e mídia.
Antes da reunião, os caças cazaques pintaram o céu com trilhas coloridas de fumaça para dar as boas-vindas ao presidente chinês. Um grupo de seis jatos, ao sobrevoar o palácio presidencial, deixou para trás rastros de fumaça coloridos de vermelho e amarelo, cores da bandeira nacional chinesa.