Português>>China

Escrevendo um novo capítulo de conquistas mútuas entre a China e outros países ——Retrospectiva da diplomacia chinesa em 2025

Fonte: Diário do Povo Online    26.12.2025 10h37

Em 2025, sob a liderança do presidente Xi Jinping, a diplomacia chinesa na nova era avançou com determinação. O presidente Xi participou da cerimônia de abertura da Quarta Reunião Ministerial do Fórum China-CELAC (Comunidade de Estados Latino-Americanos e Caribenhos), da Cúpula de Tianjin da Organização de Cooperação de Shanghai (OCS), das comemorações do 80º aniversário da vitória da Guerra de Resistência do Povo Chinês contra a Agressão Japonesa e da Guerra Mundial Antifascista, e da Reunião Global dos Líderes sobre Mulheres, entre outros importantes eventos diplomáticos sediados pela China. Ele também realizou quatro importantes visitas ao exterior — ao Sudeste Asiático, Rússia, Ásia Central e Coreia do Sul — e participou de uma série de cúpulas multilaterais, aprofundando e expandindo as parcerias globais baseadas na igualdade, abertura e cooperação.

O presidente Xi Jinping está profundamente preocupado com o futuro da humanidade e enfrenta os desafios globais de frente, apontando o caminho para aprimorar a governança global e impulsionando a paz e o desenvolvimento mundial. A diplomacia de chefes de Estado continua escrevendo novos capítulos das conquistas mútuas entre a China e outros países.

Cerimônia de Abertura da Quarta Reunião Ministerial do Fórum China-CELAC

A China e os países da América Latina e do Caribe são membros importantes do Sul Global. A independência e autossuficiência são nossas gloriosas tradições, o desenvolvimento e revitalização são nossos direitos naturais, e a equidade e justiça são nossos objetivos comuns.

—Discurso do presidente Xi Jinping na cerimônia de abertura da Quarta Reunião Ministerial do Fórum China-CELAC (Comunidade de Estados Latino-Americanos e Caribenhos), em 13 de maio

Cúpula de Tianjin da Organização de Cooperação de Shanghai (OCS)

A história nos ensina que, quanto mais difíceis os tempos, mais devemos defender nossa aspiração original de coexistência pacífica, fortalecer nossa confiança na cooperação ganha-ganha e persistir em avançar de acordo com a lógica do progresso histórico e nos desenvolver em consonância com as tendências da época.

Para tanto, estou disposto a apresentar uma iniciativa de governança global, trabalhando com todos os países para promover a construção de um sistema de governança global mais justo e equitativo e caminhar juntos rumo a uma comunidade com um futuro compartilhado para a humanidade.

—Discurso do presidente Xi Jinping na reunião da Organização de Cooperação de Shanghai, em 1º de setembro

Comemoração do 80º Aniversário da Vitória da Guerra de Resistência do Povo Chinês contra a Agressão Japonesa e da Guerra Mundial Antifascista

A história nos adverte que o destino da humanidade está interligado. Somente tratando-nos como iguais, vivendo em harmonia e ajudando-nos mutuamente, todos os países e nações poderão salvaguardar a segurança comum, eliminar as causas profundas da guerra e evitar a repetição de tragédias históricas!

—Discurso do presidente Xi Jinping, em 3 de setembro, na Comemoração do 80º Aniversário da Vitória da Guerra de Resistência do Povo Chinês contra a Agressão Japonesa e da Guerra Mundial Antifascista

Reunião Global dos Líderes sobre Mulheres

"A persistência trará, por fim, benefícios duradouros." Partindo de um novo ponto de partida histórico, que possamos herdar e levar adiante o espírito da Conferência Mundial sobre a Mulher de Beijing, acelerar o novo processo de desenvolvimento integral das mulheres rumo ao objetivo de construir uma comunidade com um futuro compartilhado para a humanidade e, juntos, criar um futuro melhor para todos.

—Discurso do presidente Xi Jinping na Reunião Global dos Líderes sobre Mulheres, em 13 de outubro.

Viagem à Rússia

Há oitenta anos, nos levantamos em resistência e conquistamos a grande vitória na guerra antifascista. Hoje, oitenta anos depois, devemos tomar todas as medidas necessárias para salvaguardar resolutamente nossa soberania, segurança e interesses de desenvolvimento, atuando firmemente como guardiões da memória histórica, parceiros no desenvolvimento e revitalização, e defensores da justiça e equidade internacionais, trabalhando juntos para alcançar um futuro melhor para a humanidade.

— Artigo assinado pelo presidente Xi Jinping, publicado na mídia russa em 7 de maio.

Viagem à Ásia Central

Nossa cooperação tem raízes em mais de dois mil anos de intercâmbios amistosos, consolidada por mais de 30 anos de unidade e confiança mútua desde o estabelecimento das relações diplomáticas, e desenvolvida por meio da abertura e da cooperação mutuamente benéfica na nova era. Na prática, ao longo de nossa trajetória, exploramos e moldamos o "Espírito China-Ásia Central" de "respeito mútuo, confiança mútua, benefício mútuo e assistência mútua, promovendo a modernização comum por meio do desenvolvimento de alta qualidade".

— —Discurso do presidente Xi Jinping na Segunda Cúpula China-Ásia Central, em 17 de junho

Viagem à Coreia do Sul

A China é um destino de investimento ideal, seguro e promissor para a comunidade empresarial global. Realizar parceria com a China significa realizar parceria com oportunidades; acreditar na China significa acreditar no amanhã; investir na China significa investir no futuro.

—Discurso escrito do presidente Xi Jinping na Reunião de Líderes Econômicos da APEC (Cooperação Econômica Ásia-Pacífico), em 31 de outubro

comentários

  • Usuário:
  • Comentar: