Os dois primeiros volumes de uma série de livros de obras selecionadas de Xi Jinping foram traduzidos em sete línguas de minorias étnicas da China, de acordo com um comunicado oficial divulgado nesta quarta-feira.
As sete línguas são mongol, tibetano, uigur, cazaque, coreano, Yi e Zhuang.
O comunicado diz que as versões traduzidas foram publicadas e distribuídas em todo o país. Acredita-se que elas ajudarão as pessoas de grupos de minorias étnicas a melhorar sua compreensão do Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era.
Os livros foram originalmente publicados em língua chinesa padrão, em abril.